You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience.
Church Slavonic Bible

RUSSIAN: полная исправленная церковнославянская Библия, так называемая «Елизаветинская»

RUSSIAN: полная исправленная церковнославянская Библия, так называемая «Елизаветинская»

Church Slavonic Bible

by Slavamax BVBA
Church Slavonic Bible
Church Slavonic Bible

What is it about?

RUSSIAN: полная исправленная церковнославянская Библия, так называемая «Елизаветинская».

App Details

Version
1.0.3
Rating
NA
Size
16Mb
Genre
Social Networking Reference
Last updated
January 9, 2015
Release date
September 11, 2012
More info

App Screenshots

Church Slavonic Bible screenshot-0
Church Slavonic Bible screenshot-1
Church Slavonic Bible screenshot-2
Church Slavonic Bible screenshot-3
Church Slavonic Bible screenshot-4

App Store Description

RUSSIAN: полная исправленная церковнославянская Библия, так называемая «Елизаветинская».

Церковнославянский язык — язык славянского богослужения, используемый как литургический язык Православной Церковью во многих странах.

- удобная навигация!
- автоматическое запоминание последнего места чтения! --- поиск в каждом произведении;
- редактируемые закладки!
- регулируемый размер шрифта!

- Для работы приложения не требуется соединение с Интернет.
_________________

Если не обновляется: Удалить и скачать заново.

_________________

ENGLISH: The authorised version of Bible in Church Slavonic language.




Church Slavonic (also Church Slavic) is the liturgical language of the Bulgarian Orthodox Church, Croatian Greek Catholic Church, Macedonian Orthodox Church, Russian Orthodox Church, Ruthenian Catholic Church, Serbian Orthodox Church and other Slavic Orthodox and Slavic Greek Catholic Churches, as well as the liturgical language of Croatian and Czech Church Slavonic Roman Catholic traditions. It was also the liturgical language of the Orthodox Church in Wallachia and Moldavia until the late 17th century.




Under the Empress Elizabeth the work of Bible's revision was resumed by an ukaz issued in 1744, and in 1751 a revised "Elizabeth" Bible, as it is called, was published. Three other editions were published in 1756, 1757, and 1759, the second somewhat revised.
All later reprints of the Russian Church Bible are based upon this second edition, which is the authorized version of the Russian Church.

_________________

NEDERLANDS: De bijbel in het Kerkslavisch.

Het Kerkslavisch is de liturgische taal van de Slavische Oosters-orthodoxe en Oosters-katholieke Kerken. Het Kerkslavisch komt voort uit het Oudkerkslavisch en kent verschillende lokale varianten (zogenoemde redacties). De taal wordt geschreven met het cyrillische alfabet en wordt enkel als heilige taal gebruikt.
Het Kerkslavisch werd ook wel als algemene schrijftaal gebruikt. Dit was bijvoorbeeld tot in de 18e eeuw het geval in Rusland. Het huidige Russisch bevat nog steeds veel Kerkslavische elementen.

_________________

Српски / Srpski: Библија на црковнословенском језику.

Црквенословенски језик је литургијски језик у словенским православним црквама.

_________________

Deutsch: Neukirchenslawische Bibel.

Kirchenslawisch ist eine traditionelle Liturgiesprache, die in den slawischsprachigen Ländern von den orthodoxen Kirchen und einem begrenzten Teil der katholischen Kirche verwendet wurde und zum Teil bis heute verwendet wird. Sie entstand im Rahmen der Slawenmission durch Kyrill und Method und war bis in die Neuzeit die wichtigste slawische Literatursprache. Die am besten untersuchte Variante des Kirchenslawischen ist das Altkirchenslawische.
Heute ist das Kirchenslawische die Liturgiesprache der slawischen orthodoxen Kirchen.

_________________

Français: la Bible en slavon.

La version en vieux slavon reste la Bible officielle des Eglises orthodoxes de langue slave.